Home
Тимур Василенко [entries|archive|friends|userinfo]
Тимур Василенко

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Еще о Хирш-факторе в ЖЖ [Jul. 22nd, 2008|09:48 pm]
[Tags|]

В продолжение этого: http://timur0.livejournal.com/38359.html

А какое вообще возможно максимальное значение Хирш-фактора в ЖЖ? Очевидно, если мы будем считать, что все записи в ЖЖ написаны одним автором - а ljplus как раз дает нам инструмент для подсчета - http://ljplus.ru/rating/memposts
Получается, что H-index = 230 - сразу смотрим на 5 страницу, на каждой странице по 50 записей, осталось посчитать на этой. На записи "2005-10-21: advertka: КОНКУРС АНТИСОЦИАЛЬНОЙ РЕКЛАМЫ" как раз и достигается равенство.
Интересно, а чему вообще равно максимальное значение Хирш-фактора для физики, к примеру?

PS. Со времени предыдущей записи на эту тему мой ЖЖшный H-index вырос до 3.
linkpost comment

"The Women In Black" [Jul. 21st, 2008|09:22 pm]
[Tags|]

Надо ли знать английский, чтобы смотреть фильмы про привидения? Когда-то прочитал у большого знатока кино [info]nemuri_neko об английском телефильме про привидения - "Женщина в черном" (The Woman in Black). Прочитал его отзыв и очень уж интересно стало - что же это за "та" сцена - вот здесь у него фаны этого фильма как раз ее обсуждают - и ни разу не говорят, а что там вообще происходит, только эмоции. Любопытно стало, и вот недавно скачали мне этот фильм с е-мула. На английском, разумеется. Вчера посмотрел.
Я английский знаю весьма приблизительно - на слух не очень, так, смысл как-то улавливаю (скорее - догадываюсь). Но оказалось, что английские фильмы про приведения лучше смотреть без перевода - так они страшнее. Год назад так смотрел "Других" (The Others) Аменабара. Да, я знаю, Аменабар испанец, а Николь Кидман - австралийка, но это настоящий английский фильм с приведениями. Поскольку они там много говорят полушепотом, смысл ускользает, зато интонации - дрожь по коже (хотя с чего бы?). Посмотрел тогда на английском, а потом без остановки на русском - так половины атмосферы как не бывало.
Зато вот "Женщина в черном" - настоящий английский фильм. Понять, что там говорят работяги, почти не удавалось - на таком уж кокни они изъясняются. Очень атмосферный фильм, классическая провинциальная Англия 1920-х годов, и сама фактура - болота, туман. Только вместо собаки баскервилей - призрак женщины в черном.
Смотрел я фильм вчера вечером, а позавчера попал в ураган - отдыхали на природе, поднялся ветер, ливень, молнии - видел, как большущую иву выворотило с корнем, а две березы сломало на половине высоты. А вчера во время фильма выглянул в окно (сумерки уже) - а там низкие турбулентные такие тучи быстро бегут, как в ужастике каком. Остановил фильм, стал смотреть на тучи - а тут собака забеспокоилась, на что-то лает (а в фильме как раз главный герой приехал в дом с приведениями с собакой, она первая призраков чуяла). Думаю - на кого моя-то собака лает? Свет выключен - вдруг смотрю, в коридоре что-то мелькает, собаку беспокоит! Понял, правда, сразу - в соседней комнате балкон открылся и ветром занавеску в коридоре болтает. Сходил, закрыл балкон, успокоил собаку. Тут и ливень пошел - "ни фига ж себе антураж для просмотра ужастика!", думаю. Продолжил смотреть.Read more... )
linkpost comment

Скрытая эротика в "Лолите" Набокова [Jul. 17th, 2008|10:51 pm]
[Tags|]

Казалось бы - какая еще скрытая эротика в романе, в котором ее и неприкрытой-то немало? Не все так просто - но сначала небольшое предисловие. Заходила тут ко мне в гости [info]sinhronnaya, студентка филологического факультета МГУ. Рассказывала, что там у них очень модно быть набоквоведом или специализироваться на Довлатове, а также сказала, что кто-то из преподавателей объявил на лекции, что ему нужен студент, который напишет диплом на тему "Скрытая эротика в советской литературе" (вторая упомянутая предложенная еще кем-то из преподов тема звучала так: "Гомосексуализм в шведской детской литературе". Я фигею от филологов). У нас с Синхронной возникла некоторая дискуссия - а можно ли вообще обнаружить эту скрытую эротику без некоторого внутреннего физиологического опыта. Я, к примеру, сомневался, что я смогу распознать скрытый эротический взгляд на мужчину - на женщину пожалуйста, грубо говоря, у меня есть инструмент для этого. Иначе какая же это скрытая эротика! Ну, а теперь к Набокову.
Read more... )
link6 comments|post comment

Кто сказал? [Jul. 14th, 2008|10:44 pm]
[Tags|]

Вопрос о том, что такое бандитизм - спорт, ремесло или искусство, - является еще спорным. Для ремесла ему не хватает строгой техники, а претензиям его называться искусством противоречит тот элемент меркантильности, которым характеризуются его успехи. Кажется, что в общем правильнее всего отнести бандитизм к разряду спорта; но это спорт, правила которого в настоящее время еще не сформулированы, а призы раздаются совершенно негласным и неофициальным образом.

Так начинается рассказ в книжке, которую я по случаю купил. Автор заведомо известен любому из моих читателей - предлагаю угадать, кто он. Подсказка: это не Конан Дойл.
link4 comments|post comment

"Оксфордские убийства" [Jul. 13th, 2008|11:03 pm]
[Tags|]

Фильм с таким названием может быть только одним - настоящим английским детективом (tm). А что такое настоящий английский детектив (tm)? - Это когда есть какой-нибудь умный-умный персонаж, желательно частный сыщик, профессор или аристократический бездельник, к которому прислушивается туповатая полиция, прям шагу без него ступить не может. То ли дело настоящий американский детектив (tm) - там тупая полиция вообще ни к кому не прислушивается, зато безумно деятельна - погони, перестрелки... Результат получается не хуже, чем у английских аристократов. А в настоящем французском детективе (tm) все заранее известно - преступники это полицейские, такие гады на службе государства, хуже всяких бандитов. Кто там у нас остался? Немецких детективов не знаю, испанских - тоже, А! Итальянские! Если исключить из рассмотрения мафию (мы же о детективах, а не о государственном устройстве), то настоящим итальянским детективом (tm) надо признать только одно - романы Умберто Эко. А это значит, смесь средневековой мистики, тайных обществ, и все это щедро приправлено Витгенштейном. А вот тут нам пора вернуться к фильму "Оксфордские убийства" (The Oxford Murders), потому что кого мы видим в первом кадре? - правильно, Витгенштейна, который сидит даже не в окопе Первой мировой, а посреди поля боя, и пишет "Логико-философский трактат". Но это всего лишь иллюстрация к лекции, которую читает очень умный профессор в исполнении Джона Херта - мы его помним как человека, пригревшего в груди первого Чужого (да, это из него он вылупляется).Read more... )
link2 comments|post comment

Майкл Резник "Черная леди" [Jul. 13th, 2008|01:47 am]
[Tags|]

Книга шестьдесят седьмая

Майкл Резник "Черная леди" (Mike Resnick "The Dark Lady")
М: Аст, 2003 г., 348 стр.

Очередная дурная фантастика. Читается очень ничего, прям с начала и до конца, захватывает. А как дочитал, книжку закрыл - ничего в голове не осталось. Настоящая дурная фантастика.
Впрочем, нет, кое-что есть - несколько своеобразное построение сюжета: главный герой встречается с тайной, с этой самой черной леди, в самой середине книги. То есть если бы в начале, то все было бы обычно - он еще ничего не знает; если бы в конце - тоже обычно, поиски увенчались успехом; а тут в самой середине - он уже знает, кого он ищет, и находит и задает ей вопросы - на месте писателя вообще-то трудно выпутаться из такой ситуации. Но он выпутывается, молодец.
linkpost comment

Артур Конан Дойл "Жизнь, полная приключений" [Jul. 12th, 2008|09:28 pm]
[Tags|]

Книга шестьдесят шестая

Артур Конан Дойл "Жизнь, полная приключений" (Arthur Conan Doyle "Memories And Adventures", 1924)
М: Вагриус, 2003 г., 462 стр.

Когда читаешь воспоминания писателя, то всегда возникает ощущение бедности событиями его жизни. Это не удивительно - какая жизнь сравнится с тем обилием событий, что дает фантазия! Нет, событий-то в жизни намного больше, но абсолютное большинство их не укладывается в литературный сюжет - а воспоминания, как бы они не хотели казаться чем-то другим, прежде всего литературное произведение. Но вот читаю воспоминания Конан Дойла и понимаю - да он в своих рассказах и романах преуменьшил то, что видел в жизни! Будучи студентом-медиком, он один сезон плавал врачем на китобойце:

Однажды я чудом спасся, когда, сдирая шкуру с тюленя, стоя спиной, ступил на край плавучей льдины. Я забрел далеко от остальных, и никто не видел моего несчастья. Поверхность льда была такой гладкой, что я не мог найти точки опоры, чтобы вылезти, и быстро коченел в ледяной воде. Наконец, однако, мне удалось уцепиться за задний ласт мертвого тюленя, и началась кошмарная борьба "кто кого?", в результате которой я мог либо стащить тюленя в воду, либо выбраться сам. В конце концов, однако, мне удалось стать коленом на край и вскарабкаться наверх. Помню, когда я добрался до корабля, одежда моя затвердела наподобие рыцарских доспехов и мне пришлось оттаивать мою гремящую амуницию, прежде чем я мог переодеться.

А я-то в детстве думал, откуда он знает про гарпун? Помните рассказ про Шерлока Холмса, в котором старый капитан убит гарпуном, а подозрение падает на хиленького студента? Теперь понятно.
Или вот еще отрывок, из путешествия по Африке:

Странная рыбка, с которой я познакомился в Кэлабаре, - это электрический скат. Вам подносят ее в глиняной мисочке - тихое, маленькое, бесцветное существо в пять дюймов длиной - и просят пощекотать ей спинку. После чего вы совершенно точно узнаете, как высоко вы способны подпрыгнуть.

Кто это рассказал - Конан Дойл или доктор Ватсон? Уж точно не Шерлок Холмс. Это, кстати, интересный вопрос - к кому ближе сам автор, к Холмсу или к Ватсону. Ему хотелось бы, чтобы его воспринимали как Холмса, но был он все же Ватсоном. При чтении его воспоминаний возникает впечатление - их писал не очень умный человек. "Не очень умный" тут надо понимать буквально - не как эвфемизм "глупого", а просто ум для этого человека не является определяющей чертой. Он смел, он благороден, он патриот в лучшем смысле - он гражданин великой страны и потому ему не требуется ненавидеть другие нации. Не знаю, за что именно ему дали рыцарское звание (он не говорит об этом), но это было правильно. Именно такого человека и следует награждать его стране.

Конан Дойл не был бы англичанином, если бы не интересовался спортом.Read more... )
link5 comments|post comment

Мифологическое сознание во сне [Jul. 9th, 2008|06:00 pm]
[Tags|]

Недавно мне приснился сон - из тех, запоминающихся в подробностях, что снятся под утро. Особенности в нем было две: его топография и его содержание. Кратко перескажу сюжет: я находился у холма, поросшей ярко-зеленой травой. В траве были то ли автомобили, то ли камни. Когда я хочу подойти к ним, я вдруг обнаруживаю, что сижу в инвалидном кресле - и теперь уже качусь по склону холма в нем, выписывая вензеля между камнями (теперь это точно камни). Без заметного перехода я уже гуляю там с собакой сестры, немецким бульдогом по кличке Бумер, у которого парализованы задние лапы (это я во сне знаю, что это пес сестры; он умер осенью и у него действительно были парализованы лапы). Чтобы подозвать его, я кричу: "Ёзька! Ёзька!" - он подходит, еле передвигая заплетающиеся лапы. Я беру его на руки, и он превращается... Впрочем, уже достаточно.
По пробуждении я понимаю, что гулял я не с собакой сестры, а с другой собакой - с тем дворнягой, что жил у тестя в частном доме. Его действительно звали Ёзька (вообще-то изначально назвали "Оззи Осборн" - такая же страшная и тупая зверюга - но старая бабка моей жены не могла этого выговорить, вот и звала его Ёзька; прилепилось), он был громадной дворнягой, в чьих предках явно были боксеры - с Бумом у них была похожая тигровая раскраска. Этот пес прожил долгую жизнь для крупной собаки - лет тринадцать, и мы часто с ним гуляли по лесу. В старости у него тоже отказывали задние лапы, так что он еле ковылял. Удивительно - во сне я видел его (морда все же Ёзьки, а не Бума), звал его по имени, но все равно считал, что это Бум, пес моей сестры.

Удивительным в этом сне было то, что он представлял всесторонний анализ понятия "хромота" Read more... )
link13 comments|post comment

Два фильма с Самантой Мортон [Jul. 8th, 2008|06:22 pm]
[Tags|]

Как-то не получается писать о фильме в отдельности - почему-то они собираются в кучку. Наверное, потому, что я смотрю много фильмов, а пишу не о всех - в понравившихся всегда найдется что-то общее, оно и объединяет пост.
Но в этот раз было не так - как-то ночью я решил пересмотреть "Распутника" (The Libertine), английский фильм с Джонни Деппом в роли графа Рочестера. Вполне подходящее смотрилище при бессоннице. Депп, конечно, хорош (он всегда хорош), тем более тут еще и Джон Малкович в роли короля - есть на что посмотреть. Главную женскую роль, актрису театра Элизабет Барри, играет Саманта Мортон - замечательная английская актриса. Первый раз я увидел ее в "Особом мнении" (Minority Report) в роли Агаты - полностью отрешенной от мира ясновидящей. Понять, что это одна актриса - невозможно. Вот кадры из этих фильмов на IMDB:
Read more... )
link2 comments|post comment

Три фильма, четыре женщины [Jul. 3rd, 2008|01:30 am]
[Tags|]

Только что посмотрел кино и вспомнил, что давно не писал о фильмах. Вот последние три, и объединены они будут женщинами, в них играющими. Итак, в обратном порядке (и по возрастанию впечатления - совпало так):

1. Фонтан (The Fountain). Что тут скажешь - и в плохих фильмах приходится играть хорошим актерам. Фильм плох абсолютно: дурацкий сюжет, картонные характеры, потуги на философичность - короче, хуже может быть только фэнтези, от которой фильм взял немало. Даже Хью Джекман не спасает - то ли он врачей не видел, то ли режиссер ему строго сказал, что он играет врача особенного - короче, рвотный порошок, а не фильм. НО! но в нем играет Rachel Weisz - красотка из "Мумии". Неплохая актриса, надо сказать. Посмотрел сейчас на IMDB - оказывается, я смотрел три фильма, в которых она снялась подряд - "Константин", "Преданный садовник" и "Фонтан". Лучше всего она, конечно, в "Константине" - все-таки экшн с Кину Ривзом в роли борца с нечистью. Там есть один момент, за который Рейчел можно сразу давать "Оскара" - это когда в церкви она, стараясь убедить священника, произносит своим роскошным грудным голосом "Father!". Этот момент надо смотреть без перевода - столько в этом слове ее эротизма - причем это не специально, она не старается соблазнить священника, да и ситуация этого не предполагает - просто она такая, как лев всегда лев, даже когда не изображает царя зверей.
В "Преданном садовнике" она почти весь фильм беременная, а в "Фонтане" большую часть фильма на больничной койке. Зато когда она испанская королева - это же ожившая картина прерафаэлитов! Просто поразительно, хотя - английская актриса, корни-то те же. Ради этих трех минут можно потерпеть весь остальной фильм.

2. Невыносимая легкость бытия (The Unbearable Lightness ob Being). Давно хотел посмотреть этот фильм, все не попадался. А тут попался. Звонит мне на днях мой друг М., поговорили о фильмах, спрашивает "Что сейчас смотришь?" Отвечаю - "Невыносимую легкость бытия". - "Эх, где взял?" - "Да у тебя!" - "Вот и я думаю - где ж еще?". Хорошо все-таки иметь друзей, которые собирают интересные фильмы.
Посмотрел. Романа Кундеры я не читал, так что сюжет был мне не известен. Главный герой с самых первых кадров вызвал отвращение, которое устойчиво сохранилось до финальных титров. Наверное, так было задумано. Или вся Чехия ебется, как кролики? Впрочем... Помнится, в самом центре Праги есть музей секса - очень может быть, что как кролики.
Зато в фильме играют сразу две отличных актрисы - Лина Олин и Жюльет Бинош. Кажется, второй раз они вместе снялись только в "Шоколаде". А в этом фильме они обе молодые, красивые. Бинош еще совсем девчонка - было устойчивое ощущение, что она старшеклассница. Она отлично сыграла простоватую влюбленную женщину, которая тем не менее прибирает к рукам трахающего все, что движется Дениэла Дей Льюиса. Ну, Бинош всегда молодец - кто-то назвал ее красоту мерцающей - точное сравнение для чуть более старшей нее, а тут - совсем девчонка.
А вторая женщина в фильме - Лина Олин. Здесь - во всей красе идеального молодого тела, к тому же в выигрышной роли - одинокой соблазнительницы. Чем-то эта пара - герой Дей Льюиса и героиня Олин - напоминают персонажей "Опасных связей" - тоже любовники (здесь не в прошлом), скорее даже друзья и партнеры. Загляденье - и актриса, и персонаж. Не зря она за эту роль "Золотой глобус" взяла.

3. Рай (The Heaven). Этот фильм искал давно - очень люблю Кесьлевского, а это Тыквер снял по его сценарию. Это чувствуется, что Кесьлевский с его любовью к двойникам - тут героя и героиню зовут одним именем. Пересказывать сюжет не буду - в пересказе получится то ли боевик, то ли детектив, а на самом деле - иносказание. На середине вдруг понимаешь, что смотришь уже не тот фильм, что начинался - после нервного города и сцен допросов в жандармерии действие переносится в беспардонно красивую сельскую Италию, и приходится напоминать себе, что героиня - не жертва, она убийца, она убила четверых невинных людей, из них двое - дети, девочки. Авторы фильма (и режиссер и сценаристы) специально подталкивают к тому, чтобы зритель забыл об этом. Но есть один персонаж, который этого никогда не забывает - сама главная героиня. Да, ее играет Кейт Бланшетт - и как играет! Подозреваю, что она может сыграть что угодно - помните роскошный эпизод в "Кофе и сигаретах", где она играет сразу две роли? (там только две роли и есть) А в этом фильме она играет бесподобно - хотя бы та сцена, когда она отвечает на вопрос отца главного героя, любит ли она того, бросившего ради нее все. Да даже совсем микроскопический момент - пистолет дрожит в ее руке. Все не так, как в кино.
И бонус - Кейт Бланшетт в этом фильме стрижется налысо. Из нее получилась отличная панкушка. Мы уже видели лысую Натали Портман в "V значит вендетта", теперь и Кейт Бланшетт. Похоже, только отличные актрисы не боятся сниматься лысыми.
Вот этот фильм стоит посмотреть, даже если не понравится то, как это кончается - все же стоит помнить, что это фильм о прощении, это ключевое слово. Специально прочел сценарий - интересно, что же было задумано Кесьлевским+Песевичем, а что привнес Тыквер. Есть разница, можно при напряжении воображения увидеть, как бы снял это Кесьлевский. Такое вот воображаемое кино.
link4 comments|post comment

Модели # 4 [Jul. 1st, 2008|12:16 am]
[Tags|]

Предыдущие записи цикла: #1 #2 #3

Шаблон 4: Параллельный процесс производства "на бумаге"

Иногда требуется подтвердить, что данная продукция изготовлена на этом предприятии - то бишь требуется сертификат происхождения. Такой сертификат заверяет независимый эксперт, обычно торгово-промышленная палата. А что она требует для подтверждения? - правильно, накладные на приобретение материалов и комплектующих, комплектовочную ведомость на изделие и технологию изготовления, а также продемонстрировать необходимое производственное оборудование в исправном состоянии. Примерно такие же требования у военных заказчиков и у минатома - правильно, в общем, ответственные изделия им требуются. Что в перечисленных требованиях особенного? - две вещи: во-первых, надо только один раз показать оборудование и вообще производство, а потом заказчик уже будет знать, что все, что нужно, имеется; обычно по результатам проверки выдается лицензия на право производства. Интереснее второе - оборудование неизменно, а материалы надо постоянно подтверждать - показывать, из чего именно произвели данную партию продукции. Засада тут в следующем: ладно, если вся продукция идет с сертификатами, можно учет соответственно организовать и затраты на этот учет включить в цену продукции; а если такой продукции всего несколько процентов - неужели надо весь производственный учет ради этого усложнять? Пожалуй, стоит проанализировать, где именно возникают проблемы и как их решить - см. Рис. 6
Read more... )
linkpost comment

Ильф и моя дочь [Jun. 26th, 2008|11:29 pm]
[Tags|]

Сейчас заходила дочь взять что-нибудь почитать небольшое. Дал ей "Записные книжки" Ильфа. Открыла в паре произвольных мест, прочла, понравилось. Но задала вопросы (сначала цитаты, потом вопросы):

"В квартире, густо унавоженной бытом, сами по себе выросли фикусы"
- Унавоженной - это от слова "навоз"?
Объяснил ей сельскохозяйственный смысл термина, до кучи пояснил - это о мещанах. Последовал вопрос - кто такие мещане? Как объяснить этот термин современной школьнице, если и слово "обыватель" не вполне понятно? Сказал, что мещане - это те, кто смотрит сериалы.

"Фасонное обращение"
- Что такое "фасонное"?
Это было легче - синоним "гламурное".

Задумался - что вообще она поймет из этих собранных Ильфом выражений? Когда я школьником нашел эту книжку в шкафу, у меня не возникло непонимания - не понимал что-то, но не заметил этого. Сейчас непонимание уже очевидно. Заметят ли мои внуки, буде они появятся, что это очень меткие и смешные фразы?
linkpost comment

Бухучет как концептуальная модель [Jun. 24th, 2008|10:20 pm]
[Tags|]

Недавно я опубликовал здесь лекцию "Бухучет как универсальная экономическая модель предприятия" - сегодня я хочу рассмотреть достоинства описанных там концепций бухучета именно при разработке модели предприятия, при автоматизации бизнес-процессов.

1. Естественная привязка ко времени. Бухучет есть способ фиксации хозяйственных операций, т.е. неких стандартизированных событий в привязке ко времени. Если в других методологиях моделирования время может быть просто элиминировано или существовать как-то сбоку - весь бухучет построен на привязке ко времени. Или к определенному моменту - обычно, к дате, но можно хоть с точностью до долей секунды, - или к периоду (месяц, день). Не буду подробнее - надеюсь, в сети появится текст моей статьи, посвященной этому вопросу.

2. Осмысленность остатков и оборотов. В лекции я рассказывал, что такое остатки и обороты и как они связаны - по большому счету, остатки никогда не должны расти неограниченно - все процессы на предприятии являются циклическими, просто с самыми разными периодами. Остаток показывает моментальное состояние некоторой сущности, вовлеченной в циклический процесс - тем самым он должен находиться в некоторых рамках. Уже само то, что мы ставим вопос об осмысленности не только оборотов, но и остатков, заставляет нас гораздо глубже продумать выстраиваемую модель - а это дорогого стоит.

3. Концептуальный уровень модели. Read more... )
link23 comments|post comment

Марио Пьюзо "Крестный отец", Лоренс Блок "Пляска на бойне" [Jun. 23rd, 2008|10:18 pm]
[Tags|]

Книги шестьдесят четвертая и шестьдесят пятая

Марио Пьюзо "Крестный отец" (Mario Puzo "The Godfather", 1969)
М: Текст, 1996 г., 511 стр.

Лоренс Блок "Пляска на бойне" (Lawrence Block "A Dance at The Slaughterhouse", 1991)
М: Текст, 1996 г., 333 стр.

Вчера утром звонил Ко, спрашивал детективы почитать. У меня детективов - по пальцам одной руки пересчитать, но все же решил найти на дальних полках. И как всегда - открыл "Крестного отца" на произвольной странице, а потом дочитал книгу до конца и потом с начала до того места, с чего начал. Который раз я уже так ее читаю - десятый? пятнадцатый? Это, несомненно, великий роман. Дон воплощает в себе образ справедливого правителя - только в этот раз подумалось, что он прямой аналог Воланда, что-то есть у них общее. Я давно ценю этот роман как лучший учебник менеджмента, по крайней мере в том, что в менеджменте называется "лидерскими качествами". Лет пятнадцать назад оказался я на собрании учредителей одной фирмы, причем в не очень хорошей ситуации - не буду описывать подробности, я был лишь работником, претензии были к директору - все равно неприятно. Посмотрел, как по-разному реагируют люди, и вдруг поймал себя на мысли, что один из них - наиболее разумный и конструктивный - вполне мог бы заседать на собрании глав мафиозных семейств в романе (было что-то такое в его речи, это чувствовалось). Потом, позже, видел много разных людей (в мэрии разный народ трется) - чаще мелкие жулики, но разок видел банкира из Москвы - этот был бандитом (перечитывал роман, вдруг узнал его в одном из персонажей - та же риторика).
Интересное это свойство "Крестного отца" - четко прорисованные персонажи. Его можно использовать как тест - "на кого из персонажей романа вы хотите быть похожим?". Я никогда не хотел походить ни на кого из Корлеоне - ни на Дона, ни на Майка, ни на Санни. Эти люди могут вызывать уважение (у меня вызывают), но слишком хорошо понятно, что ты не из этого теста. Это не сожаление - я и не хотел бы быть таким, это был бы уже не я. Зато в романе есть два персонажа - Том Хейген и Джул Сегал - вот любым из них хотелось бы быть. В конце концов, оба прежде всего отличные профессионалы (и нанятые работники, отметим).
Кстати, о Джуле. Подумалось, что он чем-то очень похож на Хауза - тоже лучший врач, прежде всего - диагност; ну, и пара цитат в подтверждение сходства:
Это было заведомое вранье, но Джул был убежденным сторонником вранья. Лечить и говорить при этом правду - такое попросту трудно совместимо, кроме как в самых крайних случаях, да и то не всегда.

У меня, видите ли, есть маленькое хобби - непростительное, согласен, - я стараюсь сохранить человеку жизнь.

Сходство, пожалуй, на этом заканчивается - у Джула нет мерзкого характера и хромой ноги, но все равно забавно. Интересно, какое сходство я увижу в следующий раз, когда столь же случайно открою эту книгу и, как всегда, перечитаю ее?

----------------------

Один из немногих детективов, которые все же выжили в моей библиотеке - "Пляска на бойне". Пожалуй потому, что тоже не совсем детектив - это нуар, один из самых жутких романов, что я читал. Убийство, убийство с садизмом - страшно, но снятое при этом на видео - это жутко. Потому что при просмотре эти пытки и эта смерть повторяется - что бы там ни показывали в кино, всегда понятно, что это трюк, что это комбинированные съемки и каскадеры. Но вот документальные кадры своей энергетикой и неподдельностью производят гораздо большее впечатление - кадры, как солдаты бьют прикладами толпу (еще времен развала СССР) впечатляли больше, чем любой мордобой Шварценеггера или Брюса Ли. Не хотел бы я увидеть документальную съемку пыток и садистского убийства. А в этом романе к частному сыщику попадает как раз такая кассета...
Детективы не интересно перечитывать. Ну, в большинстве случаев - развязку-то помнишь. А вот этот перечитал - подзабыл за 10 лет, как именно там дело было. А заодно и чудную цитатку встретил - нечаянный такой подарок:
Я подцепила заразу, которая сейчас ходит по городу. [...] Понимаешь, дело в том, что я сейчас читаю Борхеса, того аргентинского писателя, который ослеп. [...] И у него все такое сюрреалистическое и неземное, что я не могу понять, где кончается то, что он пишет, и начинается жар, понимаешь? Временами мне приходит в голову, что это не самое подходящее состояние, чтобы его читать, но потом кажется, что только так и надо.
linkpost comment

"Песнь о Роланде. Песнь о Сиде" [Jun. 20th, 2008|10:44 pm]
[Tags|]

Книга шестьдесят третья

"Песнь о Роланде. Песнь о Сиде"
М: Художественная литература, 1976 г., 224 стр.

Купил у уличных букинистов томик БВЛ с рыцарскими сказаниями - так, до кучи, чтоб был. По своему невежеству полагал, что "Песнь о Роланде" и "Неистовый Роланд" - одно и то же, а тут смотрю - не, очень даже разное. А о Сиде кто пьесу писал - Расин? Корнель? (лень искать в инете)
Прочитал. Неожиданно обе эти поэмы проассоциировались с компьютерными играми - даром что я уже лет семь не играл. Да, именно игры: "Песнь о Роланде" - это чистый Doom, стрелялка от первого лица. Вся эта песнь написана ради описания битв, типа этакого:

Роланд услышал, в ярый гнев пришел,
Коня пришпорил и пустил в галоп,
Язычнику нанес удар копьем,
Щит раздробил, доспехи расколол,
Прорезал ребра, грудь пронзил насквозь,
От тела отделил хребет спинной,
Из сарацина вышиб душу вон.


Помните, в Doom'е были такие минотавры, которые бодаться лезли? Против них лучше всего была бензопила - встал в уголке, они сами к тебе бегут, а ты их без помехи пилишь. Вот - у Роланда все в точности так же: сарацины сами к нему лезут, а он их по-всякому мочит. Умирает, собственно, от усталости - или сарацины кончились, вот и ему пора помирать. Крайне немудреное героическое сказание.

Совсем другое дело "Песнь о Сиде" - это не стрелялка, а стратегия: главное - добычу захватить, тщательно подсчитать, ненужное - продать, а завоеванных и соседей обложить данью:

Добычу делить отдал Сид повеленье.
Ведут на пергаменте счет казначеи,
Каждому платят честно и щедро
В серебрянных марках полного веса:
Всадникам - сотню, полсотни - пешим.
Сид пятую часть получил по разделу.
Ее не продашь, не раздаришь немедля,
А пленники войску в походе помеха.
Сид в Кастехоне, и в Ите соседней,
И в Гвадалахаре дал знать повсеместно:
Кто купит добычу - не будет в ущербе.
В три тысячи марок поставили пленных.
Доволен мой Сид был такой оценкой.
На третий же день выручил деньги.


Да, "Песнь о Сиде" куда интереснее - даже чисто сюжетно, происходит всего больше, политика всякая, интриги, предательства, короче - настоящие приключения. В отличие от "Роланда" тут полный happy end - это и логично, ежели игра экономическая, обогащение прежде всего. Даже вопросы чести решаются после того, как все денежные возмещения получены (а то отомстишь, убьешь - а кто денежки-то вернет?). Такой вот он, Сид, "бородою славный".
link5 comments|post comment

Карен Бликсен "Старый странствующий рыцарь" [Jun. 20th, 2008|12:12 am]
[Tags|]

Книга шестьдесят вторая

Карен Бликсен "Старый странствующий рыцарь"
М: Терра, 1996 г., 432 стр.

В середине-конце 90-х "Терра" издавала серию книг "Готический роман". Хорошие книги и хорошие переводы, тем более что "готичность" тут трактуется максимально широко - решил просто покупать все книги из этой серии. Вот попалась эта книга - не роман никакой, а сборник новелл. Впрочем, это только лучше - новеллистов как-то меньше, чем романистов, видно, труднее писать новеллы. Надо сказать, что Бликсен умела писать новеллы как никто. Эта книга - сборник, в который целиком вошла ее первая книга "Семь фантастических историй", одна из которых и дала название книге. С нее я и начал чтение - это оказалась очень цвейговская новелла, тот же восхитительно старомодный психологизм. Впрочем, другие новеллы скорее из символизма - та же смещенная логика сюжета, что, к примеру, в "Оружейном мастере" Герберта Хана. Прихотливое развитие действия, оторванные от обыденности движущие силы героев, нетривиальные диалоги, вложенные истории и к тому же афористический стиль письма, цитаты сами рвутся из текста. Вот сколько не лень:

Когда она уже состарилась, а он сделался премьер-министром в Египте, жена Потифара добилась у Иосифа аудиенции и попросила высший орден страны "Райскую звезду" для своего зятя. "Я не люблю быть назойливой, - сказала она, - но я так давно не докучала вашему сиятельству просьбами. Надеюсь, на сей-то раз вы не откажете мне". "Мадам, - ответил премьер-министр, - некогда, давным-давно, я был в тюрьме. Оттуда звезд не видно, но мне они снились. Мне снилось, что без моего присмотра они в беспорядке рассыпались по небу, и пастухи со своими овцами не находят пути в горах, и погонщики верблюдов вслепую блуждают по пустыне. Мне и вы однажды снились, мадам, мне снилось, что звезда Альдебаран упала с неба, и я подобрал ее и отдал вам. Вы прикололи ее булавкой к косынке и сказали: "Премного благодарна, Иосиф". Я рад сердечно, что сон мой оказался в руку. Орден, о котором просите вы для своего зятя, уже ему пожалован".

Я часто думаю - какая несправедливость, что женщина никогда не была на свете одна. У Адама - у того было время, долгое ли, короткое ли, побродить по свежей, первозданной земле, среди зверья, предаваясь собственным мыслям. И все мы от рождения носим в себе воспоминания об этом часе. А бедняжка Ева с первого же мгновения, как увидела мир, обнаружила там и супруга, предъявлявшего на нее свои права. Вот женщина вечно и досадует на создателя: зачем не дал ей безраздельно попользоваться раем.

В мои времена, у женских одежд было свое назначение. Со всей серьезностью, понятной не каждому, они окутывали тело, изменяя его первоначальную форму, и она для нас становилась тайной, которую распознать дано было счастливцу. Длинный тугой корсет, все эти китовые усы, нижние юбки, турнюры и драпировки, все эти массы ткани, погребавшие под собой женщину, перетягивающие ее так, что она едва могла вздохнуть, - все имело единую цель - скрывать.
Из буйного кипения оборок и кружев, рюшей, плиссе, воновавшихся, пенившихся, взбухавших и опадавших при каждом шаге, цветочным стеблем вставал и качался стан, высоко неся грудь, округлую, как роза, но до плеч запертую китовым усом. Вот и вообразите, каково было человеческим существам в этих невозможных, тесных чехлах неизменно таскать на себе рулоны ткани, и думать не смея об иной участи? Женщина в мое время была произведением искусства, досьтижением долгих веков цивилизации, и фигуру мы обсуждали, как и ее салон, с почтением, которые вызывает в нас гениальный и неустанный художник. [...]
Женщины в мое время были не просто коллекцией особей женского пола. Они символизировали идею Женщины. Да, мне говорили, что само это слово в его старомодном значении вычеркнуто из вашего словаря. Тогда как мы решались заводить речь о Женщине - чуть бравируя и замирая от собственной дерзости, - вы рассуждаете о женщинах. Что тут толковать. Сами понимаете разницу.

Его преподобие Сасс, настоятель Седьмого монастыря в семнадцатом столетии, утверждал, что райский мир до самого грехопадения был весь плоский - таков был проект Всевышнего, а уж это Дьявол изобрел третье измерение. И слова "прямой", "гладкий", "ровный" - суть слова для употребления благородных людей, но яблоко, однако ж, круглое, и грехопадение было первой попыткой прародителей наших обвести Творца вокруг пальца. Сама я решительно предпочитаю скульптуре живопись.

Ему важно было выглядеть в глазах света волшебником, постигшим тайны белой магии и способным это исчадие Дьявола - девушку - преобразовать в то близкое херувимам сладостное существо, каким является мальчик. [...] Он учил крошку латыни и греческому. Он пытался ей передать мысль о красоте высшей математики. Но когда он ей объяснял бесконечную прелесть круга, она спросила: раз он так красив, то какого он цвета? Он голубой? Нет, отвечал он, у круга нет цвета. И с той минуты он начал опасаться, что мальчика из нее не получится.


Странно, но у автора-женщины ни у одной из героинь нет любви - ни романтической влюбленности, ни безудержной страстности, ни даже желания создать семейный очаг. Ее женщины движимы долгом, благородством, искусством, соперничеством - но не любовью. В мире Бликсен любовь исключительно мужское чувство - смесь страсти и чуть отстраненного восхищения.Read more... )
linkpost comment

Хеммет сказал [Jun. 16th, 2008|11:24 pm]
[Tags|]

В надежде добыть кое-какие важные сведения от членов Христианского общества женщин-трезвенниц одного из городов штата Орегон, я решил выдать себя за секретаря Лиги нравственности Батта. В результате мне пришлось выслушать длиннейшую лекцию о том, что курение сигарет способствует повышению сексуальности юных девушек. Последующие эксперименты показали, что эта информация лишена какой-либо ценности.

Дэшил Хеммет "Из воспоминаний частного детектива", 1923 г.
linkpost comment

А.М. Пятигорский "Вспомнишь странного человека" [Jun. 15th, 2008|10:08 pm]
[Tags|]

Книга шестьдесят первая

А.М. Пятигорский "Вспомнишь странного человека"
212 стр.

Уж и не помню, где скачал этот его роман - также не знаю, он у меня целиком, или только часть. Впрочем, для чтения Пятигорского это не помеха - все равно это никакой не роман. Помню, его "Философия одного переулка" произвела на меня впечатление - странные люди ведут странные разговоры, постоянными недомолвками, и не намеками даже - просто развернуто все под странным углом. Событий нет - только разговоры с разными людьми, а уж в этих разговорах - о событиях тоже. Книга, которую можно читать из произвольного места в произвольном направлении - не потому, что так классно, а потому, что без разницы. Что не исключает того, что само чтение интересно. Надо сказать, что этот роман ничем в смысле стиля не отличается от первого. Впрочем, некий сюжетный стержень все же появился - это роман-расследование, автор по крохам, по беседам со случайными людьми (хотя - какие они случайные...) восстанавливает биографию некоего Михаила Ивановича. В романе он не назван по фамилии, но по фактам его биографии личность восстанавливается однозначно: Терещенко Михаил Иванович (1886-1956) - землевладелец, фабрикант, депутат IV Гос. Думы, председатель Киевского обл. Военно-промышленного комитета (1914-1917), министр финансов (с марта 1917), иностранных дел (с мая 1917) Временного правительства (из именного указателя к "Воспоминаниясм" Милюкова). Впрочем, я бы не стал столь уж доверять достоверности изложенного - в романе есть предупреждение об именах, в котором сказано, что лица, названные по имени и фамилии, либо существуют (существовали), либо столь же категорично не существуют; что же до лиц, названных только по имени, то читатель волен сам для себя решить, существуют ли они. Это предупреждение поначалу выглядит издевательством, но после некоторых кунштюков повествования (не помню, что это слово значит, но звучит круто - "кунштюки") понимаешь, что оно имеет смысл.
Как всегда, несколько цитат:

Но где та резкость, та окончательность, без которой нет ни философии, ни философа? Обрели ли вы ту точность и непререкаемость отношения к самому себе, без которых не может быть действительного отношения к другим - и это вне зависимости от того, любите ли вы их или презираете. [...] Я слишком поздно перестал быть человеком действия, чтобы успеть начать философствовать или даже говорить с философом.

Но что есть антипод агента, действователя, все равно - тайного или явного? Вы скажете - объект, жертва, пассивный материал, да? Ничего подобного, ибо такие - не в счет. Единственный реальный антипод - и почти всегда друг агента - это наблюдатель!

Это - вопрос стиля, а стиль - выше правды. Стиль - это честь.

"Ты еще не нашел человека, - возражал мне Илья, - а уже выводишь его мысль и характер из слзданной тобой же самим атмосферы". - "Да нет же, - отбивался я, - просто так получается, что люди, творчески реагирующие на атмосферу своего времени и тем сами ее сгущающие, за одно десятилетие непрерывного творчества полностью разучились думать". - "Но зато они купались в невообразимой культурной роскоши, - настаивал Илья, - думанье просто все бы испортило. Да ты на себя посмотри! Много ли ты думаешь, когда занимаешься своей наукой? А вот когда чудная прихоть загнала тебя в живую историю, то тебе уже кажется, что только один ты и думаешь".

Пишущий роман повинуется силе того, в ком он объективирован: тот видит, а пишущий это записывает и так "пишет того" - мир романа своими глазами не увидишь.

"Сущность дела, - продолжал Михаил Иванович, - вот что всегда останавливает мысль начавшего мыслить человека. Сущности дела - нет. Есть дело. Есть твоя неповторимая ситуация, из которой надо выйти по возможности живым и предпочтительно с честью - чтобы перейти к следующей. И так дойти до своей смерти, которая тоже - ситуация и, думаю, не последняя."

В этих цитатах видны основные темы философствования Пятигорского: "философствовать или жить", и "можно ли думать о чем-то, одновременно осознавая этот процесс думанья?" (можно - но невообразимо трудно - это его ответ). По поводу первой темы - мой друг по прочтении "Философии одного переулка" сказал как-то: "Эта книга - большой обман. Он ставит вопрос "философствовать или жить", а его персонажи и философствуют, и живут!".
Действие романа начинается в 1910-х и оканчивается в 40-х - 50-х, но странное это производит впечатление - история повернута столь острым углом к повествованию, что исторические события выглядят лишь искаженными тенями, как не в истории живут эти люди. Пожалуй, да - они живут не в истории, она играет роль не большую, чем погода. Непривычно.

PS. Я взял эту книжку почитать в дорогу - такой небольшой томик формата А6 (сам печатал и переплетал, так что размер знаю). Во вторник был у меня час свободного времени вечером в центре Москвы - в Пушкинский музей опоздал, решил сходить в музей Рериха, там рядом. Тоже уже не пускали, но в замечательно ухоженном дворике музея обнаружились лавочки - большая ценность в центре Москвы, общедоступные лавочки. Сел, начал читать. Но место - особое, всяких рерихнутых ходит много - подошел и к нашей лавочке такой. Журналист на пенсии, начал нести агнийоговскую пургу (рядом сидела женщина - заинтересованный слушатель). Он, конечно, настоящий журналист - у кого еще услышишь такие перлы: "Последние сведенья от Бога" и "Только в 2004 году космический разум сообразил...". Я пытался читать Пятигорского, так что подозреваю, что мое впечатление от книги неразрывно включает проблему космических ракет, которые калечат ожидающие воплощения души на орбите между Землей и Луной.

PPS. Вот, еще одна цитата из книги:
"Ты - обыкновенный, совершенно такой же, как все, - сказал мне Квинт в нашу предыдущую встречу. - Как и все, ты садишься писать только когда всех прочих дел так много и они так безнадежно запутаны, что просто не остается ничего другого, как послать все к черту и... писать. У тебя не может возникнуть спонтанного импульса к творчеству. Ты делаешь что-либо только чтобы не сделать чего-либо другого. Это - признак банальности."
Задумался. Что-то давно не могу собраться написать философическую статью - может, стоит привести дела в беспорядок, чтобы уж тогда их все забросить - и написать?
linkpost comment

Москва. Концерт Умки [Jun. 14th, 2008|01:55 pm]
[Tags|]

В понедельник ходил на концерт Умки. Клуб "22", на Арбете, хиповский такой подвал, я там единственный был в строгом костюме (я все же в командировку приехал). Сел около сцены - да там вообще помещение небольшое, домашний такой концерт получился. Умка пела одна, без "Броневичка", свои старые хиповские песни середины 80-х, но и несколько новых. Она, конечно, очень артистична. Кроме того, что пела, она еще и говорила. Рассказывала всякое, общалась с залом. Она хороша и как stand-up комик - умна, остроумна, реагирует мгновенно. На концерте соотношение песен/разговоров было примерно 90/10, но даже если бы оно было обратным, я с удовольствием бы послушал. Вообще-то она приглашала на следующий день именно на такое мероприятие - смотреть фильм и слушать ее рассказы - жаль, не смог, встречались с одноклассниками. Зато купил несколько ее дисков. Что записано на двойном - не скажу, оставил друзьям послушать (они не знают, кто такая Умка. Теперь знабт); а два других - "600" и "Ничего страшного". Первый из них (600) мне как-то не показался, а второй хорош, эт точно. Обнаружил несколько песен из тех, что были на концерте. Я уже говорил, что концерт был почти домашним - едва ли не половина зала были знакомые Умки, просили спеть разные песни. Больше всего просили "Девочек", но она отказалась - без "Броневичка" это не споешь. Точно, не споешь. А что пела? - вот несколько тех песен: "Дорога пришла", "Гомосексуалист", "Про быков", "Он умер от разрыва сердца", "Русская песня" и многое другое.
Вот на таком концерте я побывал.
linkpost comment

Москва. Выставки [Jun. 13th, 2008|10:38 pm]
[Tags|]

Ездил на несколько дней в Москву, в командировку, но пару дней (8 и 12) захватил выходных. Ходил по книжным и по выставким. Сегодня - о выставках.

Есть на Воздвиженке Архитектурный музей им. Щусева - столько лет ходил мимо, а тут решил - зайду. А там - московская биеннале архитектуры. Посмотрел. Я, вообще-то, архитектуру люблю, еще больше - градостроительство (интересно, все-таки, как живет и развивается громадный сложный не-биологический объект - город). Музей оказался странным: в нем нет постоянной экспозиции, а выставки сделаны как нарочно, чтобы не рассмотреть - ну какой "дизайнер" догадался отпечатать снимки и текст экспозиции об архитектуре дома пионеров на зеркальной пленке, да еще сделать эти листы изогнутыми? Вредитель, не иначе. Да и материалы по развитию городов были почему-то за мутными стеклами - рисунок угадывался, но что за издевательство? Впрочем, макеты были хороши - всегда приятно посмотреть на аккуратную работу, не лишенную фантазии.
Потом пошел в Музей искусства народов востока - это недалеко, на Никитском бульваре. В этот музей я хожу уже четверть века, со студенчества. Иногда там бывают очень интересные выставки - как-то была выставка искусства юго-восточной азии, там были такие балийские скульптуры! Или выставка "300 лет японской гравюры" - интересно было наблюдать, как в эпоху Мейдзи в гравюрах вдруг появляется перспектива. Да и основная экспозиция музея очень хороша, всегда приятно посмотреть снова. Этот музей, кстати, живет в каком-то другом времени - в советское время он был каким-то внесоветским (не анти-, а именно вне-), да и сейчас такой же. Маленький штрих - билет стоит 60 рублей, но на эту сумму дают три билета по 20 рублей. Такой вот замечательный анахронизм.
На этот раз в музее была выставка "60 лет Израилю". Ну, думаю, познакомлюсь-ка я с еврейским искусством. Не получилось - нет такого искусства. Что-то - жидко разведенный Шагал, что-то скорее похоже на карикатуры на евреев, понравился один городской пейзаж, посмотрел название - "Московский дворик". Общий вывод - есть художники-евреи, но нет еврейского искусства. Светского, по крайней мере. Поговорил сегодня с другом-художником - подтверждает, нет такого искусства. Как стилистически единого целого, я сборная по национальности авторов не катит.
Пошел смотреть основную экспозицию - всегда захожу в залы дальнего востока. Путь лежал через искусство Ирана - я обычно проходил мимо. А тут вдруг обратил внимание на женщин, изображенных на картинах - они оказались совершенно безгрудыми, зато с основательным слоем жирка на талии. Уж если остановился, стал смотреть экспозицию. Посмотрел оружие и прочую чеканку - тонкая, однако, работа. А потом я зашел в зал с миниатюрами и улетел совершенно. Небольшие - примерно 10х15 см - рисунки в традиционном иранском стиле, иногда - каллиграфия, но как это тщательно нарисовано! Все фигуры исключительно выращительны, лица индивидуальны и с выражением, прекрасно передано движение (есть там миниатюра - "танец дервишей"). А самая потрясшая меня миниатюра - "сцена охоты". На этом небольшом рисунке одновременно несколько сцен охоты - один охотник рубит саблей снежного барса, другой копьем колет льва, третий с луком охотится на оленя, четвертый поит собаку, а еще там есть разбегающиеся зайцы и преследуемая лиса. Попробуйте вообразить, как это все вообще можно разместить на рисунке такого размера! А нарисовано все так, что я разглядеть-то с трудом могу - как же они рисовали все эти мелкие детали? Зато теперь знаю, что мультики изобрели иранцы не позже XIX века - у зверушек на картинке охоты очень выразительные и очень мультяшные морды. Короче, это был тот самый случай, когда один зал стоит всего остального музея.

Вы замечали, что жизнь устроена совсем иначе, чем кино? Это же типично киношный прием - показать что-то в начале, а потом - в конце, сделать этакую рамку для повествования? На этот раз жизнь решила оформить мою поездку по законом сюжета и повторила встречи дня приезда, о которых я рассказал выше, в день отъезда. Вчера у меня был свободный день, поезд вечером, решил сходить на какую еще выставку. Был выбор - пушкинский музей (обычно захожу к импрессионистам) или Дом художника на Крымском валу. Выбрал последнее, потому как там книжный фестиваль (так, вроде, называется). Тоже место, куда хожу уже четверть века - почти всегда хотя бы одна выставка там очень хороша, а чаще даже не одна. Раньше была еще причина для посещений - хороший кофе, но сейчас я его не пью, так что не знаю, каков он там.
Конечно, интересная выставка нашлась. График и скульптор Олег Закоморный - скульптуры мне не показались, а портреты и этюды обнаженки очень достойны. Рисунки выполнены, кажется, соусом - или углем, может быть. У него редкое по нонешним временам умение - сделать людей красивыми, не приукрашивая их. Совершенно немодное умение - видеть красоту, и смелость - рисовать ее. Удивительно видеть, как в самых обычных лицах, со всеми их недостатками, вдруг простопает красота. Неброская, но несомненная.
А теперь - об обещанной сюжетной рамке. На третьем этаже оказалась тоже Московская архитектурная биеннале, только на этот раз все было как надо, удобно глазу. Особенно же интересен мне показался проект "умирающие города" - это общеизвестно, что классический город переживает кризис. Все больше людей предпочитают жить в пригороде (машины у всех есть), а в городе остаются маргиналы, жилые кварталы превращаются в трущобы. Это общий процесс, но иногда накладываются локальные особенности, в частности - экономические. Было проведено исследование нескольких таких городов - Детройт, Иваново, какой-то город в Восточной Германии, и еще один - в Японии. Результаты исследования причин и процессов представлены на выставке, очень хороша инфоргафика - в частности, в непрерывно демонстрирующемся фильме показано изменение плотности населения по районам города, изменение застройки (интересно видеть, как на месте мелких домов возникают крупнопанельные, а потом вдруг это место превращается в пустырь). Любопытны и проекты домов-плотов, хороши фотографии современного города. С умом сделано и с тщанием.

А еще в Доме художника обнаружилась выставка книжной иллюстрации. В основном, конечно, к детским книгам - что еще сейчас иллюстрируется? но не только - был интересный цикл к "Сто лет одиночества" Маркеса, иллюстрации к "Носу" Гоголя в издании Academia. И вдруг попалось неожиданное - иллюстрации к "Шах-наме" Фирдоуси, автор Борис Виноградов. Неожиданное - потому, что это те самые иранские миниатюры, что я видел в день приезда. Не те самые - тот же стиль, та же техника. У художника есть свой сайт http://vinogradovb.narod.ru/, вот одна из иллюстраций, что были на выставке (да не порвет она вам френд-ленту):Read more... )
linkpost comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]