Тимур Василенко (timur0) wrote,
Тимур Василенко
timur0

Category:

Вирджиния Вулф в кино, опере, балете

Так сложилось, что в последнее время посмотрел несколько вещей, связанных с Вирджинией Вулф - либо постановки ее произведений (более-менее вольные их интерпретации), либо биографическое о ней. Кроме фильмов еще опера и балет - весьма разнообразно по жанрам.

Начнем, так сказать, с классики - фильм Салли Портер "Орландо" 1992 года с Тильдой Суинтон в главной роли. Когда-то я писал об этом романе и немного сравнивал его с фильмом (они разные, но оба хороши, каждый по-своему). Не буду я о нем писать, просто посмотрите сами:



Книгу "Орландо" (1928) Вирджиния Вулф посвятила Вите Сэквилл-Уэст, с которой у нее был роман. Этим отношениям посвящен неплохой биографический фильм "Вита и Вирджиния" Чании Баттон 2018 года с Элизабет Дебики в роли Вулф и Джеммой Артертон в роли Виты. Я смотрел этот фильм в кинотеатре, оно того стоило. Хотя фильм слишком явно "отрабатывает повестку" - тут тебе и феминизм, и ЛГБТ, даже негритянка какая-то затесалась. Если бы режиссер(ка) чуть меньше старалась сделать свой фильм агиткой, было бы только лучше.



Необходимое замечание. Вирджиния Вулф отнюдь не чужда феминизма, более того, ее эссе "Своя комната" является одним из знаковых текстов феминизма. Отличное, кстати, эссе, и я полагаю, что любой разумный человек нашего времени полностью поддерживает высказанные там идеи. То было время, когда феминисткам действительно было за что сражаться.
Высказывалась ли Вирджиния Вулф на темы ЛГБТ, то мне неведомо; полагаю, что нет.

Чтобы закрыть тему кино вспомним еще фильм "Часы" Стивена Долдри от 2002 года. Фильм развивается в трех временных линиях и связан с романом Вирджинии Вулф "Миссис Дэллоуэй" - в одной линии Вирджиния Вулф в исполнении Николь Кидман пишет этот роман, во второй линии героиня Джулианы Мур читает этот роман и своей судьбой воплощает его в жизнь, а третья временная линия как бы показывает последствия через много лет. Очень хороший фильм (надо отметить, что Вирджинии Вулф повезло в кино, хотя собственно экранизации этого романа с Ванессой Редгрейв я не видел).



Теперь переходим к жанрам, связанным с музыкой, и начнем мы с оперы Olga Neuwirth "Орландо", постановка Венской оперы 2020 года. Посмотреть эту постановку можно на сайте венской оперы, необходима бесплатная регистрация. Роль Орландо исполняем Кейт Линдси, меццо-сопрано из Америки, ей не впервой исполнять брючные роли (кажися, она даже чаще играет мужчин, чем женщин, по крайней мере именно такие ее роли я видел).

Как вы понимаете, эта опера поставлена по роману "Орландо". Это весьма странная опера. В музыкальном плане ничего не скажу - возможно, это как-то трудно вокально, а может и нет, но музыка не впечатляет. Визуально это интересней, по крайней мере, первый акт, когда опера еще как-то следует роману.



В черном Орландо (Кейт Линдси), а в красном Рассказчик (Анна Клементи). Рассказчик речитативом читает фрагменты романа и вулфовский текст звучит просто волшебно. К сожалению, уже к концу первого акта в действие вставлена диссонирующая феминистская агитка. Окончательно с романом покончено в начале второго акта, а дальше опера превращается в квир-феминистский митинг, причем некоторые персонажи (или исполнители?) даже петь не умеют. С окончанием вулфовского текста чудесный речитатив рассказчика теряет все очарование (подозреваю, что актриса просто не смогла вложить душу в то, что ей приходится говорить), происходящее на сцене больше напоминает цирк уродов, чем оперу. В общем, если хотите посмотреть, как не надо обращаться с отличными романами, смотрите сюда. Иной разумной причины смотреть эту оперу, уж точно ее второй акт, я не знаю.

Ну и последнее (last but not least) - балет "Woolf Works" Английского королевского балета, хореография Wayne McGregor. Это триптих, первая часть по роману "Волны", вторая по роману "Орландо", а третья по письмам Вирджинии Вулф. Разумеется, выразить прозу в танце еще сложнее, чем в пении, так что эта постановка только очень приблизительно соотносится с текстом книги. Впрочем, это не мешает выразить что-то главное, показать суть. Проще это поиллюстрировать примером - вот фрагмент из второй части, из "Орландо":



Здесь удивительно точно передана текучесть понятия пола, это не мужчина и женщина, они не то, что не имеют пола, скорее тут пол опционален, он никак не характеристика человека, а скорее сродни настроению, эмоции. Пожалуй, сходное понятие пола описано в романе Урсулы Ле Гуин "Левая рука тьмы". Пол в таком понимании никак не является чем-то определяющим человека, в каком-то смысле это анти-ЛГБТ. Ровно поэтому меня весьма раздражает, когда Вирджинию Вулф пытаются сделать выразителем своих взглядов квир-активисты - они просто не понимают ее книг.

К сожалению, с ютуба уже удалена полная запись этого балета, но есть другие отрывки и музыка Макса Рихтера к этому балету. Я, как запасливый хомяк, скачал себе балет, пока он был доступен.

На этом мой небольшой обзор присутствия Вирджинии Вулф своими книгами или своей биографией в других искусствах помимо литературы закончен. Буду благодарен, если кто сможет указать мне другие ее присутствия в сценических или кинематографических искусствах.
Tags: Кино, Музыка, Танцы-шманцы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 1 comment