Тимур Василенко (timur0) wrote,
Тимур Василенко
timur0

Category:

Джон Ормсби Саймондс "Ландшафт и архитектура"

Книга семьдесят седьмая

Джон Ормсби Саймондс "Ландшафт и архитектура"
М: Изд-во литературы по строительству, 1965 г., 193 стр.

Сеть на этот раз принесла мне книжку по архитектуре - переводная литература советского времени это знак качества, переводили в основном действительно стоящие книги. И эта книга не исключение.

Архитектура давно служит метафорой для программирования - "архитектура программы", "проектирование структуры данных" и т.п. Направлений развития у этой метафоры несколько:
1. проектировщик как архитектор и кодеры как строители (в одной из статей по экстремальному программированию эта метафора корректировалась: программисты это архитекторы, а строительство выполняет компилятор - совсем иное отношение времени и затрат, верно?);
2. архитектура также является и прямым источником идей: в частности, идеи паттернов программирования были почерпнуты из книги Кристофера Александера "A Pattern Language", в которой описаны паттерны проектирования в архитектуре (в скобках замечу, что источником идей в программировании являются самые странные области знания - к примеру, этнография).
Меня архитектура и особенно градостроительство интересует потому, что имеет дело с эволюционным развитием проекта в среде с ограничениями, причем часто нельзя выделить одну конкретную цель, ради чего эта система существует. Вот, к примеру, город - для чего он? Для жизни людей? - да, но это ли определяет его? Следует ли его форма из его цели? - не однозначно, существуют и другие формы проживания людей, а тем более уж точно форма конкретного города не определяется целью, многие люди и хотели бы жить в другом месте, а не могут. То есть город это система, едва ли не в большей степени определяющаяся своей историей, своей инерцией, чем целью. К тому же, что важно, система не естественная, а искусственная, т.е. развивающаяся целеориентировано. То есть существенную роль в развитии города играют сознательные усилия, направленные на достижение определенных целей. В этом отличие от биологических систем, где целеориентированный подход называется ламаркизмом и отвергается (надеюсь, биологи меня поправят).
В уставе любой коммерческой организации просто по закону прописана ее цель - получение прибыли. Я специально посмотрел устав нашего города. Потом устав области - ни в том, ни в другом документе не сказано о целях существования этих образований. В общем, логично - цели важны при создании (в XVII веке город был создан как укрепление на границе с татарами - ясно, что эта цель давно отпала), а сейчас целью является само продолжение существования - не так ли живет и человек, не имея что ответить на вопрос о смысле жизни? Но это я отвлекся - вернемся к искусственным системам с историей и инерцией. Даже коммерческая организация через небольшое уже время обретает достаточную инерцию, чтобы развитие определялось не только цельями, но и историей. Как такие системы существуют и как они развиваются, как ими можно управлять - очень интересный вопрос, отвт на который я и ищу в книгах по архитектуре и градостроительству.

Длинное обоснование того, почему именно меня заинтересовала эта книга, закончено, можно переходить к собственно книге. Вот пара цитат, иллюстрирующих и основные смыслы, и стиль:
Все, что проектируется для человека, должно, безусловно, соответствовать его масштабу, удовлетворять его зрение, вкус слух, обоняние и осязание. Как проектировщики, мы имеем дело не только с участками, пространствами и материалами, не только с инстинктами и ощущениями, но также и с концепциями и идеями — продуктами человеческого разума. Наши проекты должны привлекать интеллект человека. Они должны осуществить его надежды и соответствовать его стремлениям.

Рассказывали, что около деревни Томо в Японии знаменитый мастер чайной церемонии, решив построить чайный домик, после долгих размышлений приобрел участок земли с удивительно прекрасным видом на идиллическое Внутреннее море. Его друзья были в высшей степени заинтересованы, каким образом этот великий художник представит свою живописную находку; однако во время строительства они, конечно, из вежливости не интересовались этим вопросом и ожидали приглашения.
В день, когда первые гости, наконец, вошли во входную калитку, они с трудом сдерживали свое нетерпение увидеть сказочный вид моря в выразительной трактовке великого мастера. Когда они двигались к чайному домику по узкой каменной дорожке, они были уверены, что море, с целью раздразнить любопытство, скрыто от них группой тонкого бамбука, среди которого извивалась дорожка. У двери чайного домика они рассудили, что вид раскроется им в высокохудожественном обрамлении. Они более чем растерялись, когда обнаружили, что вид был надежно скрыт от них заросшим лишайником выступом скалы и простой полосой плетеного соломенного забора. По обычаю, перед тем как войти в чайный домик, они остановились и склонились над каменной чашей, до краев наполненной водой, чтобы ополоснуть руки. Подняв глаза из этого склоненного положения, они мельком, не более чем мельком, увидели между величавой скалой и низкой темной ветвью древней сосны сверкающее под ними море. И глядя на него, трепетного ощутили они связь матери-моря с холодной водой на кончиках их пальцев.
Внутри чайного домика, на циновках, окруженных бумажными ширмами, они исполнили простые ритуальные обряды чайной церемонии, все еще полные ощущением моря. Умиротворенные и освеженные в конце церемонии, гости были буквально поражены, когда хозяин спокойно поднялся с места и раздвинул стены одной из сторон комнаты, раскрыв потрясающую красоту морского вида во всем его совершенстве, красоту моря, простирающегося от края соломенных циновок у их ног до самых дальних пределов неба.


Итак, проектирование, напраленное на человека. Более интересно, какое именно проектирование, что проектируется - а проектируется поведение человека и впечатления, им получаемые. То есть проектируются не здания, бассейны и дороги - проектируется среда для деятельности человека. Многие тонкие наблюдения в книге посвящены выставкам и зонам отдыха - т.е. поведению праздношатающегося человека. Это не случайно - на таком примере удобно показать, как можно управлять поведением и впечатлениями человека, даже его эмоциями. Вторая из вышеприведенных цитат как раз об этом.
Кстати, о второй цитате. Автор из США, но потом учился в Японии, так что в книге много восточных примеров. "Восточных" - это не ближе Индии, в основном Япония и Китай. Я немного пожалел, что автор ничего не говорит о Ближнем Востоке, о его архитектуре и городах. Но то, что он описывает, он описывает вкусно, несомненный литературный дар у него есть, и использует он его по делу.
Если определить основную цель - проектирование, сомасштабное человеку, то первый (главный) уровень мы назвали - проектирование деятельности и впечатлений человека. Вторым уровнем, подчиненным, будет проектирование объемов в существующем ландшафте. Именно объемов - и именно на неровном ландшафте. Вертикали имеют едва ли не большее значение, чем горизонтали, по крайней мере в плане впечатлений. Частным случаем вертикали является ограждение - автор неравнодушен к греческим и испанским домам, ориентированным не на улицу, а внутрь. Не знаю, действительно ли американские города так скучны и уродливы, как описывает автор - сомневаюсь, что они могут быть хуже районов хрущевок, да и полвека прошло с момента выхода книги, облик во многом изменился. С другой стороны, систему улиц быстро не перестроишь, так что облик мог сохраниться.
Третьим уровнем, еще более подчиненным, является планировка участка, то есть уже плоскость. План участка должен быть внятным и позволять человеку легко ориентироваться на месте. Едва ли не худшее, что здесь возможно - это сухая симметрия и строгая геометрия. В конце концов, эта геометрия на земле не видна, а симметрия разрушается обрамляющим пейзажем, да и сам участок отнюдь не идеальная плоскость - так что то, что красиво выглядит на бумаге, в натуре имеет все шансы оказаться скучным и неудобным. Это вообще одна из ключевых идей автора - ходить по участку, смотреть его глазами и трогать руками, в разное время дня и в разную погоду, и только потом проектировать со знанием всех этих особенностей.

Я часто здесь употребляю слово "участок" - да, это тот масштаб, на который ориентирована книга. В книге много схем-почеркушек, иллюстрирующих восприятия человеком объектов - автор знает свое дело. Но когда он поднимается на уровень города - даже района города, то мысли по большей части заимствованные и недостаточно проработанные. Конечно интересно посмотреть на схемы зон, и с мыслью, что транспортные маристрали должны идти не в зону, а мимо нее, я полностью согласен, но все эти схемы нарисованы для стопроцентно обеспеченных личными автомобилями жителей. То есть в его городе общественный транспорт напрочь отсутствует - это годится для новых, идеальных городов, но мне интереснее развитие именно сложившихся городов с их тяжким наследием - системой улиц и транспортными проблемами. Что ж, на эти темы надо читать другие книги.

И последнее. По мере чтения книги я стал лучше понимать пейзажную живопись, в некоторых описаниях и схемах восприятия человеком ландшафта и строений я вдруг узнал мысли, возникающие у меня при рассматривании пейзажной живописи. В книгах по искусству это описывается в терминах восприятия картины, и совершенно не понятно, почему эти термины адекватны, почему у меня, у зрителя, должны возникать эти чувства (да часто и не возникают, я ж не искусствовед); а тут выявляется природная первооснова этих восприятий - хотя, может статься, эти восприятия ландшафта столь же обоснованы опытом восприятия искусства, как и наоборот. Вот небольшой пример, к которому я подобрал иллюстрацию:
Основным назначением многих обширных, предназначенных для публики, пространств было смирять и даже принижать толпы народа. В этом случае, когда человеку должны быть внушены благоговение, удивление или покорность, элементы, масштабные человеку отсутствуют или искажаются.



PS. Я уже писал о градостроительном проектировании - это были два курса лекций В.Л. Глазычева (http://timur0.livejournal.com/11586.html). Интересно сравнить эти две книги - в чем совпадают и чем различаются, когда речь идет об одинаковых вещах. Совпадений, конечно, больше, а различия - одно из них касается градостроительного зонирования - различия могут объясняться полувековой разницей. Впрочем, надеюсь узнать из запланированных к чтению книг.
Tags: Книги, Профессия
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments